2020年9月9日 星期三

0909 CNN翻譯

 

Wuhan officials have revised the city's coronavirus death toll up by 50%


武漢官方公佈死亡率高達百分之五十


By James Griffiths and Steven Jiang, CNN


Updated 0848 GMT (1648 HKT) April 17, 2020


James Griffiths and Steven Jiang. CNN 報導


How coronavirus is redefining the college experience

新冠狀病毒重新顛覆我們對上大學的體驗

Doctor: We're lost without widespread Covid-19 testing

醫生說:我們失去擴散至新冠狀病毒全球的檢測病毒

Tiny Louisiana parish has highest Covid-19 death rate in US

路易桑納 州教區在全美有最高的死亡率


Kellyanne Conway makes false claim on Fox about Covid-19

康納宣稱新型肺炎在福克斯有虛假


Governor fires back at Trump: Testing is a quagmire

州長炮轟川普: 檢測病毒是挑戰


Chris Cuomo announces wife has virus: It breaks my heart

克里斯宣稱 妻子罹患新冠狀病毒:這讓我心碎


See residents protest quarantine guidance in Michigan

看居住人在密西根的保護隔離指南


Bishop's daughter on virus: Unfair to say dad 'didn't care'

比斯店的女兒罹患新冠狀病毒: 不公平這對父親來說「不照顧」


US investigates possibility of Covid-19 spread originating in Chinese lab

美國調查新冠狀病毒可能性是源自於中國實驗室


US states weigh easing stay-at-home restrictions

美國推出居家隔離限制


How Facebook is combating spread of Covid-19 misinformation

臉書如何結合新冠狀病毒誤導資訊


How to clean household surfaces with soap and water

用肥皂和水如何清潔家具表面


Doctors worry about quality of available antibody tests

醫生憂慮抗體數的品質


Dr. Gupta reacts to Dr. Oz citing new study on Fox News

Gupta 醫生對 Oz 醫生反應 引用新研究在Fox新聞


His dream college is on hold because mom lost her job

沒有留言:

張貼留言